1) В стоимость предложенных мастер-классов входит урок с мастером и необходимые для него материалы.
2) В стоимость не входит проезд и сопровождение гидом, если не указано иное. (Участие гида в мастер-классе оплачиваются дополнительно, при необходимости, стоимость участия гида указана в дополнительном столбце).
3) Расписание мастер-классов уточняйте перед бронированием! Если на выбранную вами дату занятие недоступно или все билеты уже проданы, мы постараемся предложить альтернативные варианты.
4) В некоторые даты (высокий сезон, государственные праздники), стоимость мастер-классов может изменяться – уточняйте при бронировании!
5) Стоимость в USD может быть пересмотрена при сильном колебании курсов валют.
6) Просьба предварительно уточнять возможность бронирования для групп от 10 человек, т.к. условия могут изменяться в зависимости от сезона!
Мастер-класс дает удивительную возможность познакомиться с настоящим вкусом и ароматом свежесваренного японского риса, который раскрывается благодаря приготовлению в традиционной печи «камадо». Для современного японца такой рис – роскошь, можно сказать, деликатес.
Вы растопите традиционную японскую печь и приготовите в ней местный рис, а потом слепите из него «онигири», рисовые колобки, без которых не может представить свою жизнь ни один японец. Начинка у «онигири» бывает самая разная, какую выбрать - решать вам.
В завершение мастер-класса гостям предлагается традиционный легкий обед, включающий, помимо собственноручно приготовленных онигири, суп мисо, сезонное блюдо и соленья из овощей.
*Будьте внимательны: ваша одежда может испачкаться!
Проводится по Пн, Вт, Чт, Пт, с 15:00 до 17:00.
Дети до 12 лет допускаются только в сопровождении взрослых.
GRP, JP
*Из-за COVID-19 временно недоступно
*индивидуальный мастер-класс – под запрос