Мы проясняем распространенное заблуждение о японском этикете рамэн. В эпоху глобальных связей понимание этикета со всего мира становится все более важным. В недавнем исследовании компании Remitly, занимающейся денежными переводами, были проанализированы некоторые интересные правила этикета в 165 странах. От склонности Канады к модным опозданиям до безошибочной пунктуальности Швеции — мировые манеры представляют собой смешанную картину. Однако один особый обычай привлекает внимание – это ошибочное представление о японской лапше.
Перво-наперво: громко хлебать лапшу в Японии не считается дурным тоном за столом. Однако, вопреки выводам исследования Remitly, то, что это не грубо, не означает, что это сердечный способ сказать «спасибо». Итак, мы здесь, чтобы внести ясность.
Как возникло это недоразумение? Некоторые ценители лапши считают, что прихлебывание лапши усиливает вкус, подобно тому, как сомелье аэрирует прекрасный Каберне Совиньон. Другие случаи быстрого прихлебывания лапши связаны с тем, что офисные работники, которым не хватает времени, спешат съесть обед, прежде чем спешить на следующую встречу. Учитывая быстрый товарооборот в магазинах, торгующих лапшой, шум прихлебывающей лапши стал привычным, хотя и неприличным, саундтреком. Таким образом, хотя прихлебывание может быть социально приемлемым в обычном заведении, где подают рамен, на вас, вероятно, будут косо смотреть, если будете шумно поглощать еду в обстановке ресторана.
Однако не позволяйте этому препятствовать вашим кулинарным изысканиям. Поэкспериментируйте с техникой прихлебывания лапши, если вам это нравится – это свободная страна. Но также знайте, что нет необходимости громко вдыхать обед, чтобы произвести впечатление на персонал местного магазина лапши.